Modi لیبل والی اشاعتیں دکھا رہا ہے۔ سبھی اشاعتیں دکھائیں
Modi لیبل والی اشاعتیں دکھا رہا ہے۔ سبھی اشاعتیں دکھائیں

جمعہ، 20 جون، 2025

India and Israel's Silent Game in the Gulf






Without Borders — India and Israel's Silent Game in the Gulf
By: Dilpazir Ahmad Janjua

The Persian Gulf — long seen as the world’s energy artery — is no longer just about oil tankers, trade routes, and naval chokepoints. In the digital age, it has quietly become the theatre of a new kind of warfare: one fought not with fighter jets or boots on the ground, but with spyware, cyberattacks, and intelligence operatives in suits.

And behind this invisible front line are two increasingly intertwined players: India and Israel.
Iran: Target Number One

Since the 1979 Islamic Revolution, Iran has been viewed by many regional and global powers as a destabilizing force. Its Revolutionary Guards, influence over proxy groups like Hezbollah and the Houthis, and resistance to Western-backed order have made it the focal point of espionage activity.

Iranian scientists have been assassinated. Nuclear facilities have been hacked. Its intelligence services have reported repeated infiltration. For Tehran, this isn’t random sabotage — it’s a well-orchestrated campaign of containment.

And leading that campaign is Israel’s feared intelligence agency, Mossad.
Israel’s Deep Penetration

Over the last two decades, Mossad has pulled off some of the boldest operations on Iranian soil. In 2020, top Iranian nuclear scientist Mohsen Fakhrizadeh was assassinated near Tehran — reportedly by a remote-controlled weapon. Before that, the infamous Stuxnet cyberattack — jointly attributed to Israel and the U.S. — disrupted centrifuges at Iran’s Natanz nuclear facility.

Dozens of Iranian officials have since been arrested, accused of feeding sensitive information to Israeli handlers. Iran's sovereignty, it seems, is under high-tech siege.
India in the Gulf: A Quiet Operator

India, often seen as a neutral power juggling ties with both Tehran and the Gulf monarchies, is quietly emerging as a major player in this regional intelligence matrix — not least due to its close and growing security partnership with Israel.

Since 2017, India and Israel have signed a series of cybersecurity and defense cooperation agreements. India’s RAW operatives receive Israeli training and technology, and reports suggest that India has leveraged Israeli spyware — most infamously Pegasus — not only for domestic surveillance but also in collaboration with Gulf regimes.

And there's a demographic dimension to this too. With over 8.5 million Indian nationals living across Gulf countries, India has access to a massive, embedded diaspora — some of whom are allegedly involved in passive data gathering or surveillance operations, often unknowingly.
Gulf States: Allies or Enablers?

The Abraham Accords (2020) opened the door for formal Israeli integration into Gulf security systems. Today, Israeli advisors, tech firms, and surveillance infrastructure are quietly becoming part of defense architecture in countries like the UAE and Bahrain.

India, already a major economic and defense partner of these same states, appears to be synchronizing its efforts with Israel — forming what analysts are beginning to call a "shadow alliance" against Iranian influence.
Tehran’s Alarm Bells

Iran has been vocally critical of this growing India-Israel-Gulf nexus. Officials in Tehran accuse Israel of engineering cyberattacks and targeted killings, criticize Gulf monarchies for "hosting the enemy," and have even detained Indian nationals under suspicion of espionage linked to Israeli interests.

For Iran, this isn't just a security threat — it's an ideological and geopolitical challenge to its regional identity and ambitions.
The Real Question

So what are we witnessing? A pragmatic security coalition? Or a slow erosion of sovereignty in exchange for political stability?

Have Gulf rulers, in trying to counter Iran, handed their digital borders over to foreign powers?

Or has Iran's own posturing left its neighbors with little choice but to lean on external intelligence partners?

Whatever the answer, one thing is certain: the Gulf is no longer just an oil zone — it’s an active front in a silent war.
And in this war, the wounds may take years to show, but the damage is already underway.


منگل، 10 جون، 2025

دانت ٹوٹنے کے بعد بھی ۔۔۔





دنیا کی سب سے بڑی جمہوریت کہلانے والا بھارت اب ایک ایسے ملک میں بدل چکا ہے جس کا اصل چہرہ ’’دکھانے والے دانتوں‘‘ سے بالکل مختلف ہے۔ یہ وہ ملک ہے جو باہر سے قانون، انسانیت، کثرتیت اور جمہوریت کی بات کرتا ہے، مگر اندر سے اقلیتوں، خاص طور پر مسلمانوں کے لیے جہنم بن چکا ہے۔
ہندوتوا کا نظریہ اور RSS کی پالیسی
بھارت کا ریاستی بیانیہ اب مکمل طور پر ہندوتوا کے زہر میں ڈوبا ہوا ہے۔ راشٹریہ سویم سیوک سنگھ (RSS) کے نظریہ ساز، ایم ایس گولوالکر نے لکھا تھا:
"ہندوؤں کے سوا باقی سب کو، یا تو ہندو بننا ہو گا، یا بھارت چھوڑنا ہو گا۔"
— We or Our Nationhood Defined (1939)
آج یہی نظریہ بھارتی سیاست، میڈیا، اور عدالتوں میں جھلکتا ہے۔ بی جے پی حکومت اسی فلسفے پر کاربند ہے۔
مسلمانوں اور اقلیتوں کے خلاف ریاستی اور سماجی مظالم
▪ دہلی فسادات (2020)
بی جے پی رہنماؤں کی تقاریر کے بعد منظم مسلم کش فسادات ہوئے۔ 53 افراد مارے گئے، درجنوں مسجدیں جلائی گئیں۔
نریندر مودی کے وزیر اعلیٰ ہوتے ہوئے ریاست گجرات میں 2,000 سے زائد مسلمان قتل ہوئے۔
شہریت ترمیمی قانون مسلمانوں کے خلاف بنایا گیا۔
 NRC 
کی آڑ میں آسام اور بنگال میں لاکھوں مسلمانوں کو شہریت سے محروم کرنے کی کوشش کی گئی۔
▪ مساجد پر حملے، اذان پر پابندیاں، لو جہاد کا جھوٹا پروپیگنڈا
مسلمانوں کی مذہبی آزادی پر مسلسل حملے کیے جا رہے ہیں۔ اتر پردیش میں درجنوں مسلمان جوڑوں پر ’لو جہاد‘ کے تحت جھوٹے مقدمات بنائے گئے۔
بھارتی میڈیا آج حکومت کا ہتھیار بن چکا ہے۔ وہ جو جرم خود کرتا ہے، اس کا الزام پاکستان، بنگلہ دیش، یا کسی مسلمان فرد پر لگا دیتا ہے۔
پلوامہ حملہ 
(2019)
 اس کی مثال ہے جہاں جھوٹے الزامات کے بعد پاکستان پر جنگی دباؤ بڑھایا گیا، حالانکہ بعد میں خود بی جے پی رہنماں نے تسلیم کیا کہ "انتخابی فائدے" کے لیے یہ سب کیا گیا۔
بھارت نے ایک بار پھر اپنے غرور میں پاکستان پر حملے کی کوشش کی، مگر مئی 2025 کی جنگ میں اسے عبرتناک شکست کا سامنا کرنا پڑا۔ جدید پاکستانی دفاعی حکمتِ عملی اور عوامی اتحاد کے آگے بھارتی فوج بوکھلا گئی۔
بھارت نے پہلے غرور سے حملہ کیا، اور پھر ترکی، سعودی عرب، برطانیہ اور امریکہ کی منتیں کیں کہ "جنگ بندی" کرائی جائے۔ مگر جنگ بندی کے فوراً بعد، یہی بھارت اقوامِ عالم کو آنکھیں دکھانے لگا، گویا اسے شکست ہوئی ہی نہیں۔
یہ اس کی پرانی عادت ہے:
’’طاقتور کے قدموں میں جھک جانا، کمزور کو گلے سے دبوچ لینا۔‘‘
وہی بھارت جو دنیا کے سامنے للکار کر بولتا ہے، بند کمروں میں گڑگڑا کر اپنے مخالف کے پاؤں پکڑتا ہے۔ جنگ کے بعد اقوامِ متحدہ کی میٹنگز میں بھارت نے جھوٹ پر جھوٹ بولا کہ اس نے "فتح حاصل کی ہے"، جب کہ حقیقت یہ ہے کہ اس کے کئی طیارے تباہ ہوئے، بارڈر پر پسپائی ہوئی، اور عالمی سطح پر رسوائی الگ۔
آج کا بھارت:
مسجدیں گراتا ہے، مندر بناتا ہے۔
اقلیتوں کو شہریت سے محروم کرتا ہے۔
میڈیا کے ذریعے نفرت پھیلاتا ہے۔
دنیا سے جھوٹ بولتا ہے، اور اپنے عوام کو دھوکہ دیتا ہے۔
جنگ میں شکست کھا کر بھی "جیت" کے بینر چھاپتا ہے۔
دنیا کو اب سمجھ لینا چاہیے کہ بھارت کے ’’دکھانے والے دانت‘‘ کچھ اور ہیں، اور کاٹنے والے دانت کچھ اور۔ یہ ملک صرف جمہوریت کا نقاب اوڑھ کر اقلیتوں کو کچلنے، پروپیگنڈا پھیلانے، اور اپنے جرائم کا الزام دوسروں پر ڈالنے میں یدِ طولیٰ رکھتا ہے۔
اب وقت آ گیا ہے کہ عالمی برادری، انسانی حقوق کی تنظیمیں، اور بین الاقوامی میڈیا اس ’’دکھاوے‘‘ کو پہچانے۔ بھارت کا اصل کردار بے نقاب ہو چکا ہے، مگر اس پر خاموشی جاری رہی، تو دنیا کو "جمہوریت کے لبادے میں فاشزم" کا سامنا ہو گا۔

جمعرات، 5 جون، 2025

خصی بکرا، آنڈو بکرا




ایک روز گاؤں کے اسکول میں شاگرد نے استاد سے بڑا سنجیدہ سوال پوچھ لیا:
"استاد جی، خصی بکرا اور آنڈو بکرے میں کیا فرق ہوتا ہے؟"

استاد نے مونچھوں کو تاؤ دیا، گلا کھنکارا اور ایسا جواب دیا کہ پورا گاؤں ہنسی سے لوٹ پوٹ ہو گیا:
"وہی فرق ہوتا ہے جو آپریشن سندور سے پہلے اور بعد والے نریندرا مودی میں ہے!"

یہ بات سنتے ہی شاگرد کی آنکھیں پھیل گئیں، جیسے گویا پہلا فلسفیانہ نکتہ سمجھ آیا ہو۔
استاد نے بات آگے بڑھائی:
"بیٹا، جیسے گاؤں میں بکرے کو خصی کرنے والے ماہر قصائی ہوتے ہیں، ویسے ہی دنیا کے بڑے ملکوں کے وزیراعظموں کو خصی کرنے والے عالمی سیاست کے قصائی یعنی سپر پاورز ہوتے ہیں۔"

اب ذرا مودی بابا کی سن لیجیے۔ کبھی آنکھوں میں آگ، ہاتھ میں ڈنڈا، اور زبان پر "دیش بچاؤ" کا نعرہ لیے دندناتے پھرتے تھے۔ پھر اچانک امریکہ جیسے طاقتور ملک کے صدر کی نگاہِ خاص پڑی۔ یار لوگ کہتے ہیں کہ اصل آپریشن نیتن یاہو نے کروایا۔ مودی کو ہتھیار دے کر بہلایا پھسلایا، پھر کہا،
"بس اب ذرا لکڑی کے پھٹے پر لیٹ جاؤ، درد تھوڑا ہوگا، پر سٹریٹیجک پارٹنرشپ بڑھے گی۔"

بس، مودی جھٹ سرینڈر مودی بن گئے اور لکڑی کے پھٹے پر آرام سے لیٹ گئے۔
خصی ہونے کی خبر جب بھارت پہنچی تو عوام بولی:
"ہمیں تو پتا ہی نہ تھا کہ ہمارا شیربالا اتنا نرم و نازک نکلے گا۔"

اب مودی کے ساتھ جو کچھ ہو رہا ہے، وہ عوام خود کر رہی ہے۔ کبھی سوشل میڈیا پر meme، کبھی بی جے پی کے جلسے میں سوالات، اور کبھی ووٹ کا چھرا!

اب آئیے دوسرے بکرے کی طرف، جس کا نام ہے زیلنسکی۔
جی ہاں، وہی یوکرین والا اداکار، جو اچانک صدر بن گیا۔ اس کا پھٹہ تیار کرنے میں یورپی ممالک نے بڑا خلوص دکھایا۔ اسے بھی یہی کہا گیا:
"بس تھوڑا سا لیٹ جاؤ، روس کو روکنا ہے۔"

بیچارہ زیلنسکی بھی ہتھیاروں کے لالچ میں لیٹ گیا۔ مگر خصی کرنے والے جو ماہر نکلے، وہ روسی تھے!
اب حال یہ ہے کہ زیلنسکی منظر سے ہی غائب ہو چکا ہے، اور روسی آنکھیں یورپ کو دکھا رہے ہیں، جیسے کہہ رہے ہوں:
"ایک بکرا تو چلا گیا، اب تم لوگ بھی سنبھل جاؤ!"

آخر میں استاد جی نے نتیجہ اخذ کیا:
"بیٹا، بکرے آنڈو ہوں یا خصی، قصائی کی چھری سب پر چلتی ہے۔ فرق صرف اتنا ہے کہ کچھ بکرے سینہ تان کر قربانی دیتے ہیں، اور کچھ پُھس ہو کر بھی ڈھول بجواتے ہیں!"

واہ رے سیاست ، تیرا کمال!

منگل، 3 جون، 2025

Kashmir in Crisis: Suppression, Silence, and the Shadow of War

Kashmir in Crisis: Suppression, Silence, and the Shadow of War

In the aftermath of a military setback against Pakistan, Indian forces have intensified their grip on Indian-administered Kashmir, launching what many observers call an undeclared siege. Thousands of Kashmiri youth have been rounded up. Homes have been torched, entire neighborhoods demolished, and disturbing reports suggest that girls and women have been taken to military camps. The valley, once described as the Switzerland of Asia, now resembles a war zone under lockdown.

No journalist is allowed to enter. The internet is a luxury permitted only to a few vetted individuals. What little information escapes the region paints a grim picture of systematic repression.

Then, on April 22, a brutal attack on a tourist site near Pahalgam claimed 26 lives. India immediately pointed fingers at Pakistan, alleging the involvement of a little-known militant group called The Resistance Front (TRF). The group, however, denied any role. The incident triggered another round of accusations and retaliation.

Within weeks, India struck targets across the Pakistani border, killing civilians, including women and children. Pakistan responded swiftly, targeting the military installations from which the initial missiles had been launched. Tensions soared as India deployed dozens of fighter jets, including the much-vaunted French-made Rafales. But in a dramatic counter, Pakistan reportedly shot down five Indian aircraft—three of them Rafales. A ceasefire was hastily negotiated by then-U.S. President Donald Trump at India’s request.

At the core of this bitter and recurring hostility lies Kashmir—a territory whose fate has remained unresolved since 1947.

Back then, the princely state of Jammu and Kashmir was given a choice: accede to India or Pakistan. Despite the region’s Muslim-majority population, its Hindu ruler, Maharaja Hari Singh, aligned with India. The decision, never accepted by  Kashmiris, they fought back and liberated the Area now called Azad Kashmir.

Today, Kashmir is divided. India administers the Kashmir Valley, Jammu, and Ladakh; Pakistan oversees Azad Jammu and Kashmir and Gilgit-Baltistan. China controls Aksai Chin and the Shaksgam Valley. Each stakeholder maintains its grip, but the people of Kashmir continue to suffer the consequences.

In August 2019, India revoked Article 370 and 35A, stripping Kashmir of its special constitutional status. This opened the door for demographic change: over 85,000 domicile certificates have reportedly been granted to non-Kashmiris—mainly retired Indian army personnel and Hindu settlers—stoking fears of engineered demographic shifts.

Elections in 2024 brought Omar Abdullah back into the political spotlight, but his government holds little actual power. Real authority remains with the Indian Army, and the façade of democracy has offered little relief to the people.

Human rights groups have consistently flagged violations in the region. Thousands of young Kashmiris are behind bars. Freedom of speech, religion, and assembly has been suppressed. Dissent is met with detentions; protest is criminalized. Even digital resistance is quashed—over 8,000 social media accounts were blocked in the wake of the Pahalgam attack, many belonging to journalists, activists, and ordinary citizens.

India continues to label Kashmiri resistance as terrorism, but on the ground, the narrative is far more complex. What is framed as national security is, to many Kashmiris, the erasure of their identity and voice.

The media, once a potential ally for truth, is now a tool of statecraft. News portals have been shut down or repurposed to echo the state’s perspective. Journalists who dare to report independently face harassment or arrest.

What happens in Kashmir is not just a regional dispute—it is a human tragedy unfolding in silence.

Until the world chooses to listen—and act—Kashmir will remain caged in conflict, its people paying the price for geopolitical games played far from their homes.


بدھ، 28 مئی، 2025

نریندرمودئ سے سرینڈرمودی تک کا سفر



مئی 2025 میں جب بھارت نے پہلگام حملے کے بعد "آپریشن سندور" کا اعلان کیا، تو نریندر مودی کا انداز، زبان اور لب و لہجہ مین روایتی "چوکیدار" مودی تھا جو پاکستان کو سبق سکھانے کی بات کرتا، گولی کا جواب گولی سے دینے کے نعرے لگواتا اور اپنے ووٹر کو ایک جارحانہ طاقت کا خواب دکھاتا تھا۔

آپریشن سندور بھی اسی بیانیے کا تسلسل تھا۔  بھارتی میڈیا پر جنگی ترانے، ٹاک شوز میں فتح کے نعرے، اور مودی کے چہرے پر روایتی اکڑ نمایاں تھی۔

مگر وقت نے ثابت کر دیا کہ بیانیے صرف بولنے سے نہیں، نبھانے سے بنتے ہیں — اور یہی وہ مقام تھا جہاں "نریندر" کا بیانیہ "سریندر" میں بدلنے لگا۔

پاکستان کی طرف سے روایتی شور شرابے کے بجائے ایک غیر متوقع خاموشی دیکھنے کو ملی — لیکن یہ خاموشی طوفان سے کم نہ تھی۔ ایک طرف سفارتی محاذ پر پاکستان نے بھرپور موجودگی دکھائی، اقوام متحدہ، چین، ترکی، ایران اور دیگر ممالک کو صورتحال سے آگاہ کیا؛ دوسری طرف عسکری سطح پر بھارت کو سمجھا دیا گیا کہ "حقیقی طاقت وہ نہیں جو کیمرے دکھائیں، بلکہ وہ ہے جو دشمن کی زبان میں جواب دے۔"

بھارت کو اندرون خانہ دفاعی پوزیشن لینی پڑی۔ یہی وہ لمحہ تھا جب مودی حکومت کو اندازہ ہوا کہ بیانیہ اب نہیں چلے گا۔

مودی حکومت نے آہستہ آہستہ اپنی زبان بدلنی شروع کی۔ گولی، بدلہ، جنگ، دشمن، اور فتح جیسے الفاظ کی جگہ ترقی، خودانحصاری، آتم نربھر بھارت، نوجوانوں کی تربیت، اور میک ان انڈیا جیسے نرم مگر بھاری الفاظ نے لے لی۔

وزیر اعظم مودی نے ایک تقریر میں کہا:

"آپریشن سندور اب صرف فوجی کارروائی نہیں، ایک قومی مہم ہے۔ یہ ہماری اندرونی ترقی، قومی یکجہتی اور خودانحصاری کی علامت ہے۔"
یہ وہی مودی تھے جنہوں نے دو ہفتے قبل کہا تھا:

"ہم گھر میں گھس کر ماریں گے، اور دشمن کو نیست و نابود کر دیں گے۔"

 

نریندر مودی اب اپنے بیانیے میں دفاعی ہو چکے ہیں۔ پاکستان کے تحمل، تیاری اور بروقت ردعمل نے انہیں مجبور کیا کہ وہ عسکری رنگ کو دھندلا کر ترقیاتی رنگ چڑھائیں۔ ایک ایسا لیڈر جس کی پوری سیاست پاکستان مخالف جذبات پر کھڑی تھی، آج "ہر شہری آپریشن سندور کا سپاہی ہے" جیسے نعرے لگا رہا ہے۔

یعنی بندوقوں کی جگہ بازو، ٹینکوں کی جگہ تربیتی ادارے، اور "سرجیکل اسٹرائیک" کی جگہ "اسکل ڈیولپمنٹ پروگرام"۔

یہی وہ لمحہ تھا جہاں نریندر، سریندر بنے۔

مودی کو یقین تھا کہ وہ جارحانہ فوجی کارروائی سے پاکستان کو دباؤ میں لے آئیں گے، جیسا کہ وہ اپنے ووٹروں کو باور کراتے تھے۔ مگر اس بار، ان کی غلط فہمی دور ہو گئی — اور وہ بھی اسی زبان میں جو وہ سمجھتے ہیں۔

پاکستان نے مودی کو پیغام دے دیا کہ نہ صرف وہ تیار ہے، بلکہ اب دنیا کو بھی اپنا مؤقف منوانا جانتا ہے۔ اور یہی وہ سبق ہے جو نریندر کو شاید سیاست کے میدان میں پہلی بار اتنے خاموش انداز میں پڑھایا گیا ہے۔

آج آپریشن سندور کا ذکر "ترقی" اور "یکجہتی" کی روشنی میں کیا جا رہا ہے۔ مگر یہ روشنی اصل میں بیانیے کے اس دھوئیں سے نکلی ہے جو میزائل کی زبان میں بولا گیا اور خاموشی سے دفن ہوا۔

مودی کے لیے اب یہ بیانیہ نہ صرف شکست کی علامت ہے، بلکہ سیاسی چالاکی کی آخری پناہ بھی۔ مگر تاریخ یہ  ضرور لکھے گی کہ مئی 2025 میں مودی نے جو جنگ 
بیانیے کےٹھندے کمرے میں بیٹھ کر شروع کی تھی اسے پاکستان نے جنگ کے گرم محاذ پر دفن کر دیا ہے